Администрация Карачевского района

г.Карачев, ул.Советская, 64, эл.почта:inbox@karadmin.ru

Get Adobe Flash player

Новые материалы сайта

1

brnov4Жители Березовки Карачевского района возвратили себе и всем брянцам красивый славянский праздник – день Аграфены Купальницы. Конечно, его значение уже утрачено, и в нем не нужно искать никакого религиозного смысла, но как красивое действо, как показ народных талантов этот праздник возродился вполне. С языческих времен до наших дней дожили обряды, которые передавали наши предки из поколения в поколение. Творческие силы Березовского Дома культуры уже в седьмой раз показывали публике, как праздновали день Аграфены Купальницы славяне.

В прежние времена день св. Агриппины праздновался накануне дня Ивана Купала, т. е. 23 июня. В этот день собирали траву купальницу, чтобы потом веником из нее париться в бане. Дневной сбор трав противопоставили ночному — в ночь на Ивана Купалу. Общее купание сопровождалось песнями, вместе готовили «обетную» кашу для нищих.

brnov2

На небольшом лугу была сооружена сцена, украшенная березами, рушниками, и разноцветными атласными лентами.

brnov3 С улыбками, радостью и потешными разговорами подходили и подъезжали местные и гости. Шли парами, семьями, гурьбой, с детьми и стариками. Немногие знали историю праздника, но почти все были уверены, что будет забавно и интересно. Впрочем, что-то все-таки знали. Школьник Никита, которому два месяца назад загипсовали ногу, превратив каникулы в вечное ожидание, сказал, что приехал сюда с дедушкой:

- Я знаю, что это древний праздник. Он был забыт, но сейчас его возродили. Еще я знаю, что ночью ищут траву… ну, папоротник, кажется. С учетом тяжелого гипсового положения Никиты мы оценили его знания как выдающиеся.

Свежевырубленные пахучие скамейки принимали гостей. Пока музыка созывала участников, мы поинтересовались у Валерии Стешиной, одной из участниц будущего представления, как и почему возрождались обряды:

- День Аграфены Купальницы наделяется особым значением, и, видимо, причиной этому было соседство второго праздника — Ивана Купалы. Главным событием двух почитаемых народных дней было купание. Праздник всегда считался не менее важным, чем масленичные гуляния или зимние святочные дни. Сегодня у нас будут красивые танцы, песни, купание в озере, гуляния на лесных полянах и обязательный в этот день поиск цветков папоротника.

brnov5

Валерия с венком из душистых цветов и в русском сарафане, путаясь босыми ногами в шелковистой траве, оставила нас, присоединившись к стайке таких же босоногих купаленок. Щебетание девушек перемещалось то от озера к поляне, то от сцены к хороводам подружек.

Глава администрации района Василий Бабков в своем приветственном слове сказал:

- Такие праздники имеют глубокий смысл и живую силу. По крупицам собирают местные жители обрядовые традиции. Хранить и приумножать историю мы обязаны. Христианство — это фундамент нашего государства, много религиозных концессий переплетаются в нашей стране. Наша задача — жить в мире. Патриотизм и любовь к Родине должны расти в человеке с детства. Такие праздники воспитывают любовь и почитание к предкам, корням, а значит, и к Родине. Задача государства — помочь, дать толчок всему доброму и светлому

Народные ансамбли «Вереница», «Калинка», «Любава», «Зорюшка» пестрели яркими красками русских народных костюмов. Не менее яркими и талантливыми были голоса участниц.

Режиссером праздника стала директор Березовского Дома Культуры Елена Евсикова. Именно она готовила сценарий вечернего гуляния. Танец Воды и Огня заворожил зрителей нежностью водяного «журчания» голубых тканей и поразил искрометностью и напористостью молодых исполнителей в красных одеждах.

brnov6

Интересно было всем четырем поколениям, собравшимся у сцены. Совсем малыши, не стесняясь, выплясывали в кругу свои танцы. Молодежь ликовала, обнимаясь и целуясь, приветствуя друг друга. Люди постарше прихлопывали и притопывали, прохаживаясь вокруг импровизированной сцены. А старики с умиленной улыбкой и слезой на глазах сидели на лавках и вспоминали молодость.

Три сестры — Наталья, Марина и Мария Кузьменковы сказали, что приехали из Карачева:

- Мы здесь впервые,— сказала Наталья,— но обстановка особого тепла, света, какого-то праздничного духа наполняет и заряжает. Мы тут облюбовали одно подготовленное кострище. Ждем пламени. Хочется быть уже не просто зрителем, но и участником.

brnov8

Понемногу действо от сцены стало перемещаться к воде. И вот уже стайка купаленок, взявшись за руки, окружила зеркальный берег озера. Ветерок играл с венками, перебирая распущенные волосы красавиц, а лучи сонного солнца оплетали стройные фигурки девушек. Сопровождение юношей в русских косоворотках лишь мгновение было мирным. Водяные струи, поднятые вверх крепкими мужскими руками, обрушились на девушек потоком крупных капель, увлажняя лица и тела. Девичий восторг, крики, призывы — все наполнило округу. Молодцы окунались, ныряли, оттесняя девчат в озеро, покрытого уже вечерней туманной дымкой. Откуда-то из зеленой заросшей заводи показался водяной на троне. Девушки встретили лохматого грациозным веселым танцем в воде. Многие зрители, судя по их восторженных глазам, сами хотели пуститься в водные просторы.

brnov7

Семья Волчковых были на празднике в полном составе: Алексей, Надежда и их малышка.

- Такие праздники нужны,— сказал глава семейства Алексей.— Все, что укрепляет семью, что дает возможность проводить время вместе, рядом, вот так активно, на свежем воздухе, с песнями, плясками, обрядами, что напоминает нам о преданиях предков,— все это необходимо возрождать.

Потом торжественно встречали Аграфену Купальницу, ждали заката солнца, чтобы пуститься в поиски чудодейственного лесного цветка, прыгали через костры, удивляя молодецкой удалью. Наверное, во многом таким и были праздники наших предков. Красивыми, наполненными любовью и надеждой. Березовка напомнила их, за что ей спасибо.

brnov9

«Брянские новости»

Яндекс цитирования